Kui ma 24nda õhtul
linna pealt oma (tähendab, sõbra) Sumida korterisse jõudsin, olin emotsionaalselt
ja füüsiliselt nii kurnatud, et kui mõtlesin kümneks minutiks pikali visata,
siis ärkasin... järgmise päeva lõunal kell pool kaks. Paanika! Hoidsin telefoni
käes ega suutnud uskuda, et olin nii lootusetult sisse maganud. Olin alguses
kindel, et see peab olema mingi eksitus, telefon näitab kella valesti või
midagi... aga miks tuba nii valge on?! Kell oli tõesti pool kaks pärastlõunal.
Häda oli selles, et pidin vähem kui kahe tunni pärast olema täiesti teises
linna otsas! Ei, isegi mitte teises linna otsas, vaid lausa äärelinnas! Pidin
koos ühe oma D fännist sõbrannaga minema Yomiuri Landi lõbustusparki sealset
"illuminatsiooni" vaatama (kõikvõimalikud tulukused ja
valgusetendused on Jaapanis talvel väga teema, nagu ilmselt märganud olete).
Aga no on piinlik! Pole inimest nii pikka aega näinud ja nüüd jään nii haledalt
kohtumisele hiljaks. Andsin sõbrannale oma
"õnnetusest" muidugi kohe teada, endale tuhka pähe raputades ja
ohtralt vabandades, aga hilinemine on hilinemine (etteruttavalt võin öelda, et
põhimõtteliselt kogu ülejäänud reisi vältel tuli hoopis minul pidevalt
hilinevaid jaapanlasi oodata, nii et võib-olla on jaapanlaste punktuaalsus
kõigest müüt? ehk poleks üldse pidanud oma sissemagamise pärast nii
hullusti põdema?) Hull asi oli see, et olin eelmisel päeval unustanud oma
telefoni laadima panna, nii et pidin minema täiesti võõrasse kohta laadimata
akuga telefoniga, mis omakorda tegi natuke murelikuks (mida ma teen ilma
rongiplaanide ja GPS-ita?!). Lootsin siiski, et vähemalt enne sõbrannaga
kokkusaamist telefon ära ei kustu (sellele, mis pärast saab, ma ei mõelnud...
kui ma täpselt samade rongidega tagasi sõidan, peaks kõik korras olema,
eksole?).
Lõpuks hilinesin
poolteist tundi. Uskumatu! Minusugune korralik inimene! Sõbranna polnud pealtnäha
küll sugugi pahane, aga see võis vabalt ka lihtsalt viisakus olla (ega
jaapanlased ei näitagi oma pahameelt väga kergesti välja). Igatahes minul oli
küll väga hea meel teda näha! Tegelikult olime enne seda kohtunud vaid kaks
korda – ükskord D in-store event'il (kirjutan in-store event'idest millalgi
lähemalt, sest neist kavatsen veel tulevikuski kindlasti osa võtta) ja teinekord D live'l (ka neid saab tulevikus rohkelt olema!). Ühesõnaga, Kyōka (see on
ta nimi) on ühise lemmikbändi kaudu leitud sõber. Nagu ütlesin, olime eelnevalt
näost näkku kohtunud küll vaid kaks korda, aga tänu ühisele muusika-armastusele
oleme need poolteist aastat pidevalt suhelnud, nii et kohtudes oli tunne, nagu
saaks vana sõbraga kokku. Omamoodi irooniline, kui mõelda, et need kursuse- ja
ühikakaaslased, keda ma oma eelmisel Jaapani-aastal praktiliselt iga päev
nägin, on praeguseks täiesti võõraks muutunud. Muusika ühendab! Ja omamoodi nagu
selle ühenduse märgiks kandis Kyōka tol päeval kaelakeed, mille me poolteist
aastat tagasi mu viimasel D livel koos ostsime. Ka mina kandsin sama kaelakeed,
ehkki meil sellist kokkulepet polnud, aga lugesime vist teineteise mõtteid. Kas
pole sümboolne, et taaskohtumisel kandsime sama kaelakeed, mida esimest korda
kandsime viimasel kohtumisel?
Yomiuri Land oli
raskelt ülerahvastatud. Hästi palju oli noori paare, sest mingil kummalisel
põhjusel on jõulud Jaapanis ennekõike armastajate tähtpäev (võib-olla
sellepärast, et tulukesed pimedas tekitavad romantilist meeleolu? ma tõesti ei
tea) Tegelikult oleme ka meie Kyōkaga armastajad – me armastame koos
sama bändi :D Aga rahvast oli tõesti hullupööra! Tahtsime ameerika mägedel ühe
sõidu teha, aga selleks pidime umbes kaks tundi järjekorras seisma (oleks ma
teadnud, et peab nii kaua passima ja külmas lõdisema, poleks seda vist küll
plaani võtnud, aga jaapanlased on järjekordades seismisega nähtavasti harjunud
– mitte keegi kunagi ei nurise ega ürita teistest ette trügida). Järjekorras
seistes rääkisime põhiliselt muidugi D'st, vahepeal kuulasime kõrvaklappidest
ka D uut singlit (mida mina polnud veel kuulnud) – siis oli peaaegu, nagu
oleks bänd ka meiega olnud.
Lõpuks lõppes ka meie
pikk ootamine. Alles atraktsioonile istudes taipasin, et ma polegi kunagi varem
ameerika mägedel sõitnud. Niisiis ei osanud ma isegi midagi karta. Ühesõnaga,
mind tabas täieliku üllatusena, kui õudne see oli! Kes küll midagi sellist
välja mõtles?! Selliste atraktsioonide konstrueerimine nõuab kindlasti ülimat
täpsust (eksimisruumi nagu väga pole), samas idee autor on ilmselgelt olnud
adrenaliinihull maniakk (kas sellised ikka on piisavalt täpsed?). Tundsin
täitsa tõsiselt, et mu elu on ohus! Omamoodi koomiline, et niimoodi mõeldes oli
mu peamiseks mureks mitte piinarikas ja kole surm, vaid et kui ma nüüd hukkun, siis ei saa
ma minna homsele livele. Ja kui atraktsioonilt elusalt maha sain, tundsin
ennekõike tänulikkust võimaluse eest siiski sellele livele minna (I don't
have a life, I only have lives).
Rohkem me ühelegi
atraktsioonile ei jõudnud, sest rahvast oli ikka väga palju ja rohkem me
kusagil kaks tundi seista ei viitsinud. Aga ega me siis tulnudki lõbustusparki,
vaid illuminatsiooni nautima! Siin lasen piltidel enda eest rääkida. Pildid
pole küll väga hea kvaliteediga (ostsin vahepeal uue kaamera, aga see on
põhimõtteliselt sama kehv kui eelmine. Aga korpus on ilusa disainiga!)
Mingil hetkel
avastasime, et kell on päris palju ja et peaks hakkama kodu poole liikuma.
Lõbustuspark oli ka kuidagi vaikseks jäänud, enamik atraktsioonegi oli kinni
pandud. Ma andsin endale aru küll, et asun suhteliselt pärapõrgus ja et mul
kulub sõbra korterisse jõudmiseks vähemalt poolteist tundi, liiatigi ei tea ma
hästi koduteed ja et telefoni aku on kohe-kohe kustumas. Mingil kummalisel
põhjusel ei suutnud ma ennast aga kiirustama sundida. Küllap tundsin ennast üle
pika aja tagasi Jaapanis olles nii hästi ja turvaliselt, et ma isegi ei tulnud
selle peale, et midagi võiks valesti minna. Kusagil kuklas oli küll teadmine,
et pean ilmtingimata viimase rongi peale jõudma (või muidu... kas viimasele
rongile mittejõudmine saab üldse kõne alla tulla?!), aga kell polnud siiski
veel nii palju, et viimasest rongist mahajäämine reaalse ohuna oleks tundunud. Kui
me lõpuks rongijaama jõudsime ja ma kella vaatasin, siis muidugi sain
ehmatusega aru, et tegelikult olen väga napilt graafikus. Vaatasin veel
kiiresti telefonis kodutee üle, enne kui aku täielikult ära kustus. Seda, mis
kell Hikifunesse viimane rong läheb, ma aga vaadata ei jõudnudki... (ma
tegelikult ei arvanud üldse, et ma viimase rongi pärast muretsema pean, sest mul
polnud üldse plaanis nii hilja peale jääda). Kuni Shinjukuni oli olukord veel
kontrolli all, oleksin veel ilusti (ehkki napilt) koju jõudnud – kui ma poleks
Shinjukus valele rongile ümber istunud. Ma ei tea, kuidas see juhtus. Või
noh... olgem ausad, Jaapani ühistranspordisüsteem võib kohati päris keeruline
olla – eriti kui olla ähmi täis, hüpata suvalisele rongile ja loota, et see
õiges suunas sõidab (ei sõitnud). Sain oma veast küll kohe aru, tulin järgmises
peatuses maha ja sõitsin eelmisesse jaama tagasi, aga siis... piinlik
tunnistadagi, aga nähtavasti läksin uuesti vale rongi peale. Suund oli seekord
küll õige (enam-vähem), aga ühel hetkel oli rong siiski mulle täiesti võõral
marsruudil. Järsku olin lõpp-peatuses ja see polnud küll see, mida mina
tellinud olin! Kui ma rongilt maha astusin, sattusin tõelise kaose keskele –
jaam oli täis edasi-tagasi jooksvaid sarariimane, kes kõik oma viimasele rongile
püüdsid jõuda. Kui juba sarariimanid niimoodi ähmi täis olid, mis siis mina
veel tegema pidin! Mõistsin, et aeg on paanikaks. Kuna ma telefonist enam
rongigraafikuid vaadata ei saanud, ei jäänud mul üle muud kui teha seda, mida
ma põhimõtteliselt alati vältida püüan – küsida kelleltki teed. Tänu lahke
jaamatöötaja juhtnööridele sain lõpuks tagasi õigele koduteele, aga muidugi
olin selle segaduse käigus väga palju aega kaotanud. Lõpuks jõudsin viimasesse
(Kameido) jaama, kus pidin veel ümber istuma. See oli otsustav punkt – kas
viimane rong Hikifunesse on läinud või mitte. Kuidagi ei tahtnud uskuda, et ma
päriselt võin viimasest rongist maha jääda (lausa naljakas mõelda, kuidas ma
lihtsalt ei suutnud uskuda, et midagi sellist võiks minuga juhtuda).
Nii uskumatu, kui sa ka
polnud – ma olin viimasest rongist maha jäänud. Irooniline küll. Terve aasta
jooksul, mis ma Jaapanis olin elanud (sealjuures pidevalt hilja õhtu livedel
käies), polnud seda kordagi juhtunud ja nüüd jäin viimasest rongist maha oma
teisel päeval Jaapanis, lihtsalt sõbrannaga kohtumiselt tulles. Ma isegi polnud
mõelnud, mida sellises olukorras tegema peaks (sellist stsenaariumit polnud
lihtsalt ette nähtud). Kõige hullem – mul polnud ka telefoni! Oleks telefon
olnud, oleksin võinud telefoni GPS-i kasutades vabalt ka jala minna (olin
siiski üsna lähedal kodule). oleks telefon olnud, oleksin võinud takso kutsuda,
ehkki ma teadsin, et takso on Tokyos väga kallis (tegelikult ma ei teadnud kui
kallis, aga kõik alati räägivad, et see on nii kallis, et parem ära mõtlegi). Iseenesest
oleks olnud ka variant hommikuse rongini kusagil aega parajaks teha, aga seda
ei saanud ma endale lubada – pidin valmistuma järgmise päeva liveks. Et mis
mõttes valmistuma? Ega siis oma lemmikbändi livele niisama minda! Kingitused
olid mul küll enam-vähem valmis, aga kingituste juurde oli vaja kirjutada
kaardid/kirjad – tervele bändile, igale bändiliikmele eraldi, bändi mänedžerile
(ei, ma ei liialda), lisaks paarile kaasfännile, kelle ees mul piletite ostmise
ja muu eest tänuvõlg oli. See kõik oli mul nii viimasele minutile jäänud, et
mõtlesin seda teha kontserdi eelõhtul (või noh, öösel). Igatahes pidin
ilmtingimata veel samal õhtul sõbra korterisse saama. Olukord oli päris nutune.
Lisaks polnud ma päev läbi midagi söönud. Ja seda 25. detsembril! (tore jõul
küll...)
Ma parem ei hakka
detailidesse laskuma, kuidas ma lõpuks koju sain, see kõik oli nii piinlik ja
halenaljakas. Ei, tegelikult lahenes olukord palju kiiremini, kui ma oleksin
arvanud. Ikkagi Jaapan! Kõik toimib (aga ma ei teadnud, kuidas). Igatahes sain
lõpuks taksosse ja koduteele. Taksojuht küll kiusas mind natuke (mingi imelik
tanksaabastes välismaalane, kuidas sa jätad kiusamata) ja lasi mul oma
kodujaama (Hikifune) nime umbes kümme korda öelda, enne kui ta soostus mu hääldusest
aru saama (ma tean, et mu jaapani keele hääldus on päris halb, aga kuidas on
võimalik, et mu Jaapani sõbrad, kes pole ise kunagi Hikifunes käinudki, saavad mu
hääldusest aru, aga taksojuht, kes võiks ometi kõiki piirkonna jaamasid hästi
teada, teeb näo, nagu poleks ta elu sees sellist kohanime kuulnudki?)
Üllatavalt oli taksoarve väga mõistlik, Tokyo kohta lausa odav tegelikult (1200
jeeni ehk umbes 9 eurot). (See muidugi ei tähenda, nagu polekski takso Tokyos kallis,
vaid lihtsalt seda, et olin kodule tegelikult väga lähedal.) Kusjuures mu
halenaljakad katsumused jätkusid ka veel Hikifune jaama juures, sest takso pani
mind sellises kohas maha, mida ma väga hästi ei tundnud. Ma ei arvanud, et see
mingi probleem oleks, aga lõpuks läks mul oma kolmveerand tundi, et endale
tuttav teerada üles leida (enda õigustuseks – olin täiesti kurnatud, päev läbi
söömata, dehüdreerunud ja ilma GPS-ita). Lõpuks sain koju umbes kell pool kaks
öösel. Ja aasta suurima söömapüha esimese söögikorra sõin 26. detsembri
hommikul kell 2. Vähemalt oli jõul, mis jääb meelde!